Monday, April 13, 2009

ENGLISH - SPANISH MINIGLOSSARY

A
A&E (Accident & Emergency) - Urgencias
Abdominal pain – Dolor abdominal
Acute pain – Dolor agudo
Aids- Sida
Anaesthesia – Anestesia
Anaesthetic – Anestésico
Anemia - Anemia
Antibiotics – Antibióticos
Antihistaminic - Antialérgico/antihístaminico
Anxiety – Ansiedad
Appointment - Cita
Assessment – Valoración
Asthma attack – Ataque de asma

B
Bedpan - Cuña
Benign tumor – Tumor benigno
Bill - Factura
Biopsy – Biopsia
Bladder – Vejiga
Bleed - hemorragia
Blister - Ampolla
BP/Blood pressure- Presión sanguínea
Blood test – Análisis de sangre
Blood transfusion – Transfusión de sangre
Bone marrow – Médula ósea
Bowel - intestinos
Bowel movement - defecar
Brace -Férula
Breathlessness – Falta de aire
Bruise – Golpe, moratón
Bruxism – Bruxismo

C
CAT/CT - TAC
Catheter – Sonda
Cavity - caries
Chiken pox - Varicela
Chills- Escalofrios
Clinical chart/record/notes – Historia clínica
Clinic- OPD - Consultas externas
Cold – Resfriado, Catarro
Colitis – Colitis
Constipation – Estreñimiento
Cough - toser
Coverage - Cobertura del seguro
Crabs – Ladillas
Cramps – Retortijones. Calambres musculares. Dolores menstruales
Crutches - Muletas

D
Decay - Cariar o caries
Diarrhoea – Diarrea
Digestive disorders – Trastornos digestivos
Discharge – Dar el alta; flujo(vaginal o del pene)
Discomfort – Malestar
Disease – Enfermedad
Drug – Medicamento

E
ED - Urgencias
Eyewash/Eyedrops– Colirio
ENT (Ear, Nose, Throat) - Otorrinolaringología

F
Febrile – Fébril
Fill - Empastar o empaste
Flu- Gripe
Follow-up – Chequeo de seguimiento
Food poisoning – Intoxicación alimentícia

G
GP (General Practitioner) - Médico de cabecera
Gastritis – Gastritis
Germ – Germen
Gland – Glandula
Gall-bladder- vesicula biliar

H
Hay fever - Alergia inespecífica
Heartburn - Acidez
Hiccups- Hipo
HIV- Vih
HPV - human papillomavirus - Virus del papiloma humano

I
IBS - Irritable bowel Syndrome - Colon irritable
ICU – UCI
Illness – Enfermedad
IM - Intramuscular
Infant – Lactante
Infection – Infección
Inflammation – Inflamación
Inherited disorder – Enfermedad heredada
Injection – Inyección
Inpatient – Hospitalizado
Insomnia – Insomnio
Insurance - Seguro
Intake – Ingestión
Intestine – Intestino
Itch - Picor
IV – Intravenoso

J
Jaundice- Ictericia

K
Kidneys – Riñones
Knife needle – Bisturí de aguja

L
Labor – Parto
Larynx – Laringe
Laxative – Laxante
Liver – Higado
Lockjaw – Tétanos
Low back pain – Lumbalgia
Lungs - Pulmones

M
Malignant tumor – Tumor maligno
Measles – Sarampión
Mood – Estado de ánimo
MRI - Resonancia Magnética
Mumps - Paperas

N
Nausea - Náusea
Nearsighted - Miope
NOK - Next of Kin - persona a cargo/responsable/de confianza.

O
Ophtalmology – Oftalmología
O.R (operating room)-Quirofano
Otitis – Otitis
Overdose – Sobredosis
Oxygen - Oxígeno

P
Pacemaker – Marcapasos
Pain – Dolor
Pain threshold – Umbral de dolor
Pancreas – Pancreas
Pins and needles - hormigueo
Piles – Almorranas
Plaster – Escayola
Pneumonia – Neumonía
Prescription – Receta

Q
Queasy – Que siente nauseas

R
Renal failure – Insuficiencia renal
Remove – Extirpar
Rheumatism – Reumatismo
Rubella - Rubeola

S
Sample - muestra (de orina etc)
Scabbies- Sarna
Scan - Ecografía/scanner
Serum – Suero
Shortsighted - Miope
Shortsightedness - Miopía
Side effects – Efectos secundarios
Sight test - Graduación de la vista
Sling - cabestrillo
Smallpox – Viruela
Smear Test - Citología
Sneeze - estornudar
Sprain - esguince
Sputum - Esputo
Staple - Grapa
STD (Sexual Transmitted Disease)-Enfermedad de transmision sexual
Stiff (to be) - agujetas
Sting – Picadura de insecto
Stitch – Punto de sutura
Stool – Heces
Surgery – Cirugía - también la consulta del GP.
Swelling - hinchazón

T
Tear/tore/torn - rotura muscular
Temperature (to have a ) - tener fiebre.
Tetanus - Tétanos
Theatre – Quirófano
Twisted ankle - tobillo retorcido

U
Ulcer - Ulcera
UTI/Urinary track infection – Infección de orina

V
Vaccine – Vacuna
Vomit – Vómito

W
Ward - Planta (de un hospital)
Warning- Aviso, advertencia
Weep – Ojos llorosos
Wheeze - silbido
Whopping cough- Tosferina
Wound - Herida

X
X-Ray - Rayos X
Y
Z

No comments:

Post a Comment